¡Tranquilo! Estás como un flan

by Patricia Mendez on Monday, February 25, 2019

¿Por qué decir que estás nervioso cuando puedes decir que estás como un flan? ¿No es mucho más divertido decir que alguien tiene mala leche antes que llamarlo malhumorado? Una de las cosas maravillosas del español es su riqueza de expresiones, que sirven para hablar de la realidad de una manera diferente.

Los alimentos son siempre una fuente inagotable de dichos y expresiones. Con ellos, podemos hablar de cosas como los sentimientos. Así ocurre con frases como ponerse como un tomate, que habla de la vergüenza. En el artículo de hoy, veremos cómo la comida puede ilustrar el nerviosismo y la ira. Continúa leyendo en español o pincha aquí para cambiar a la versión inglesa del texto.

El flan es uno de los postres más típicos consumidos en España y en Latinoamérica. Está hecho de huevos, leche y azúcar, y se caracteriza por su textura ligera. Además de para conquistar todos los paladares, el flan también sirve para describir a alguien que está nervioso. Por ejemplo, la gente se suele poner como un flan antes de hacer un examen.

El origen de esta expresión es puramente visual. Cuando las personas están nerviosas, su cuerpo suele temblar. Los flanes tienen una textura muy ligera que tiembla también con el menor movimiento. Por analogía, ponerse nervioso es lo mismo que ponerse como un flan.

Uno de los ingredientes del flan es precisamente la clave para nuestra siguiente expresión, que es muy útil para hablar de enfados: tener mala leche.

Antiguamente, existía la creencia de que la leche de la que se alimentaban los bebés influía en su carácter cuando se hacían mayores. Por eso, si la leche con la que se amamantaba a un niño era de mala calidad, se creía que podía desarrollar una personalidad complicada.

Siguiendo el ejemplo anterior, es posible que al suspender un examen para que el que te habías preparado te pongas de mala leche. Es decir, que te enfades mucho.

Si te has quedado con hambre, te proponemos ver el siguiente video. En él, encontrarás muchas otras expresiones con comida para que conquistes a tus amigos españoles por el estómago. ¡Que aproveche!


Keywords:

Comments

No comments found.

« Next Article: Calm down! You’re like flan

» Previous Article: Top 10 movies to learn Spanish